+7 (495) 120-02-33
Пн-Чт09:00 - 19:00
Пт09:00 - 18:00
Заказать перевод

Перевод и апостиль документов

Быстрый расчет стоимости перевода
Тип документа:
Срочность перевода:
Язык оригинала:
Язык перевода:
Вид доставки:
Способ заверения:
Количество аналогичных документов:

Один из выбранных языков должен быть русским.
Языки не могут быть одинаковыми

Апостиль – это специальный штамп, который удовлетворяет подлинность и законность документа, а также печати, которая его скрепляет, и подписи должностного лица, выдавшего документ. Он заполняется на государственном языке страны, английском или французском, проставляется непосредственно на последней странице свидетельства, договора, доверенности или контракта либо на отдельном листе, который подшивается. В апостиле содержится информация о стране, в которой он проставлен, должности человека, который поставил свою подпись. Также указываются имя и фамилия специалиста, дата проставления штампа, название организации и прочие реквизиты.


Язык перевода В течение 2 часов Через день 2-3 дня
Азербайджанский 1 000 руб. 750 руб. 500 руб.
Английский 1 000 руб. 750 руб. 500 руб.
Арабский 2 200 руб. 1 650 руб. 1 100 руб.
Армянский 1 000 руб. 750 руб. 500 руб.
Белорусский 1 000 руб. 750 руб. 500 руб.
Грузинский 1 000 руб. 750 руб. 500 руб.
Испанский 1 400 руб. 1 050 руб. 700 руб.
Итальянский 1 400 руб. 1 050 руб. 700 руб.
Китайский 2 300 руб. 1 725 руб. 1 150 руб.
Кыргызский 1 000 руб. 750 руб. 500 руб.
Латышский 1 000 руб. 750 руб. 500 руб.
Литовский 1 000 руб. 750 руб. 500 руб.
Молдавский 1 000 руб. 750 руб. 500 руб.
Немецкий 1 000 руб. 750 руб. 500 руб.
Таджикский 1 000 руб. 750 руб. 500 руб.
Турецкий 1 200 руб. 900 руб. 600 руб.
Туркменский 1 000 руб. 750 руб. 500 руб.
Узбекский 1 000 руб. 750 руб. 500 руб.
Украинский 1 000 руб. 750 руб. 500 руб.
Французский 1 050 руб. 787.50 руб. 525 руб.
Чешский 1 050 руб. 787.50 руб. 525 руб.
Эстонский 1 000 руб. 750 руб. 500 руб.

Использование апостиля регламентируется международными стандартами уже более шестидесяти лет. Хотя нет четких правил относительно заполнения форм, однако отступление от стандартов может повлечь за собой непризнание действительности договора или сертификата в другой стране. Апостиль проставляется на документах для физических и юридических лиц. Это могут быть:

  • свидетельства о рождении, браке или разводе;
  • дипломы о получении высшего образования или аттестаты;
  • доверенности, постановления суда, справки с места работы;
  • документы, которые подтверждают факт и условия заключения международных сделок, сертификаты, лицензии на осуществление определенных видов деятельности и прочие.

Апостиль в документе очень важен, однако есть документы, в которых не ставится апостиль. Это паспорт, пенсионное или водительское удостоверение и прочие. Апостиль не требует дополнительного заверения у нотариуса, однако для использования определенного документа в нашей стране требуется его перевод. Перевод документов с апостилем необходим для их легализации на территории Российской Федерации, осуществления экономической деятельности, покупки недвижимости и других целей.

Приглашаем заказать нотариальный перевод с апостилем на странице сервиса ПереводПаспорта.ру. Почему важно обратить внимание на наше предложение? Мы предлагаем клиентам:

  • выгодные условия сотрудничества,
  • доступные цены и дополнительные бонусы,
  • высокое качество переводов документов.

Точность перевода документа – необходимое условие его дальнейшей легализации. Наши документы принимают во всех органах государственной власти, посольствах иностранных государств, что свидетельствует о надлежащем качестве перевода. Нашему переводу верят и никогда не ставят его под сомнение.

Перевод апостиля требует знания не только иностранных языков на высоком уровне, владения специальной лексикой, но также особенностей оформления документов.

Переводим любые документы на высоком профессиональном уровне

Мы предлагаем клиентам только актуальные услуги, и апостиль с переводом не является исключением. Узнать, апостиль на документах каких видов мы готовы перевести, можно на сайте или по телефону офиса. Хотите легализовать документы и заказать их перевод с апостилем? Звоните по нашему телефону или заказывайте перевод документов, используя возможности Всемирной сети. Курьер быстро заберет у заказчика оригиналы документов физических или юридических лиц и спустя короткое время доставит по нужному адресу нотариально заверенные переводы апостиля. Готовые документы клиенты также могут забрать самостоятельно в нашем офисе, сэкономив средства на оплату услуг курьера.

Основные преимущества для вас

Наши специалисты:

  • обладают достаточным опытом и никогда не допускают ошибок при осуществлении переводов документов с апостилем,
  • всегда соблюдают оговоренные сроки выполнения переводов документов,
  • проверяют качество на всех этапах,
  • соблюдают все установленные законодательством нормы и требования оформления апостиля в документах.

Наши клиенты могут использовать безграничные возможности сервиса, перевести необходимый документ быстро и качественно, в удобном для клиентов формате. Выбирая наше предложение, вы можете сэкономить время и не посещать нотариуса, поскольку нотариальное заверение возьмут на себя наши специалисты. Опытные нотариусы заверят апостиль, и вы сможете использовать документ по назначению, предъявлять при оформлении сделок.

Стоимость услуг зависит от объема заказа, его особенностей и сроков выполнения. Рассчитать ее очень просто с помощью калькулятора на странице сайта, а оплатить – с помощью одного из популярных сервисов, терминалов, интернет-банкинга. Специалисты всегда готовы предоставить квалифицированные ответы на любые вопросы клиентов, помочь в выборе услуг. Ждем ваших звонков и писем, гарантируем высокое качество услуг независимо от сложности поставленной задачи.

Почему мы
Лидерство в нише
Узкая специализация позволяет нам делать переводы высочайшего качества.
Контроль качества
Все нотариальные переводы выполняются специалистами с высшим образованием.
Гарантия результата
В ходе перевода во избежание описок и ошибок проводится двойная проверка.
Низкие цены
Переплата исключена: дешевле заказать перевод у нас, чем у исполнителя напрямую.
Доступность
Благодаря большому территориальному охвату нашей сети мы всегда находимся рядом с Вами.
Срочный заказ
Мы понимаем, если перевод нужен «вчера», и подстраиваемся под Ваши сроки.
заказать перевод