Перевод водительского удостоверения

Сервис перевода документов «ПереводПаспорта.Ру» осуществляет перевод водительского удостоверения/ водительских прав на русский, английский и другие языки. Обращаясь в наш онлайн-сервис, вам не придется стоять в очередях к нотариусу и самостоятельно выполнять все необходимые операции по поиску и выбору специалиста-переводчика. При этом клиентам доступны следующие варианты официального оформления деловых бумаг: нотариальное заверение; заверение печатью бюро переводов; без заверения.

Благодаря узкой специализации на вопросах работы с документами, компания «Перевод Паспорта» осуществляет перевод максимально точно, без огрехов, лексических и смысловых ошибок, каких-либо неточностей. Для начала сотрудничества с нами достаточно оставить заказ на этой же странице сайта и предоставить копию документа, который необходимо перевести. Читать далее «Перевод водительского удостоверения»

Перевод военного билета

Как правило, нотариально заверенный перевод военного билета на английский или другие языки сам по себе не делается. Его подают в комплексе с другими документами в различные консульские учреждения и государственные инстанции с целью получения визы, вида на жительство, временной или постоянной работы, а также гражданства. Следует отметить, что при заказе нотариального перевода нескольких документов ООО «Перевод паспорта» предоставляет скидку до 10% от общей суммы заявки. Читать далее «Перевод военного билета»

Нотариальный перевод свидетельства о рождении

При рождении ребенок получает документ, присваивающий новорожденному статус гражданина страны. Свидетельство о рождении дает право на проживание на территории страны, государственную поддержку и защиту в лице правоохранительных органов.

Перевод свидетельства о рождении на иностранный язык
Если человек, или его официальные представители (родители, опекуны, попечители) принимают решение о переезде в другую страну или же о сотрудничестве с иностранными компаниями, физическому лицу необходим нотариальный перевод свидетельства о рождении. Как правило, необходим перевод на язык международного стандарта, то есть на английский.

Другими словами, перевод свидетельства о рождении удостоверяет личность человека на территории другой страны. Читать далее «Нотариальный перевод свидетельства о рождении»

Перевод пенсионного удостоверения на английский

Зачастую бывает так, что по личным причинам возникает необходимость в сжатые сроки перевести документы на другой язык. Такие ситуации возникают при переезде в другую страну, при сотрудничестве с иностранными организациями и в других случаях.

Существует множество контор, предоставляющих услуги перевода документов на иностранные языки. При этом работники подобных учреждений опираются на юридические стандарты перевода деловых бумаг.

Нотариально заверенный перевод пенсионного удостоверения
Если вы, официально находясь на пенсии и получая пенсионные льготы, переезжаете в другое государство, то возникает необходимость перевода и нотариального заверения пенсионного удостоверения. Это необходимо в первую очередь для того, чтобы беспрепятственно получать пенсионные начисления, а также пользоваться дополнительными льготами. Читать далее «Перевод пенсионного удостоверения на английский»

Образование за рубежом — визы, экзамены, стипендия, проживание, подработка, работа

Тот, кто решил получить образование за рубежом, принял правильное по жизни решение, так как диплом иностранного ВУЗа поможет ему получить более широкое впечатление о мире и своем месте в нем, обзавестись новыми друзьями, которые со временем станут нужными деловыми партнерами, поднять свой английский до того уровня, когда язык уже не забудешь ни при каких обстоятельствах.

Конечно, на этом пути придется решать много проблем – прежде всего оплата, затем необходимый для поступления и учебы уровень иностранного языка. Виза и документы, которые надо собрать, потребуют сил и времени, но они уже не такие сложные, как первые два момента. Уже на месте надо будет определяться с тем, что вы собственно хотите изучать, а для этого нужно понимать, кем вы хотите быть и где работать. Постоянную работу вам во время учебы не дадут, а возможность подработать обязательно предложат. По законам те, кто въехал на учебу по студенческой визе, не имеют право на работу в этой стране и должны покинуть страну после завершения курса обучения. Читать далее «Образование за рубежом — визы, экзамены, стипендия, проживание, подработка, работа»