Требования к документам для нотариального перевода

Документы, которые необходимо перевести и нотариально заверить, должны отвечать целому ряду требований. Главное требование в большинстве случаев для перевода требуется предоставить оригиналы или нотариально заверенные копии. Если документы на иностранном языке, часто требуется наличие апостиля или консульской легализации.Самый простой способ узнать, удовлетворяют ли ваши документы требованиям, это связаться с нашими специалистами, которые будут рады рассказать о всех тонкостях и нюансах процедуры.

Если по какой-то причине ваши документы не удовлетворяют требованиям нотариуса, мы будем рады предложить услугу бесплатного заверения печатью компании. Такой тип заверения также признается как официальный некоторыми учреждениями и организациями. Как заказать?
Процедура заказа нотариального перевода почти не отличается от оформления обычного заказа. Просто при оформлении не забудьте указать, что вам также необходимо и нотариальное заверение. Наши специалисты сообщат о наличии такой возможности, проконсультируют вас по стоимости и срокам выполнения, и пригласят в офис для передачи документов на перевод.

Добавить комментарий