Перевод документов для визы

Ежегодно только Великобританию посещают около 24 миллионов туристов со всех уголков мира, не говоря уже о Турции, Франции или Испании, количество туристов в которые исчисляется сотнями миллионов человек.

Компания  «Перевод Паспорта» осуществляет перевод пакета всех необходимых документов, которые предоставляются в посольства зарубежных стран для получения виз. Как правило, требуется перевод на английский язык.

Типовой перечень документов, необходимых для подачи в посольство с целью получения визы

Перевод документов для визы в обязательном порядке включает в себя следующее: Читать далее «Перевод документов для визы»

Перевод визы

Перевод визы через «ПереводПаспорта.Ру» также не займет у вас много времени. При этом виза будет оформлена в надлежащем виде, и вам останется лишь получить документ на руки (в электронном или распечатанном виде). Ресурс осуществляет перевод виз любого типа.

Дополнительное преимущество сайта «ПереводПаспорта.Ру» — это возможность оплаты перевода через электронные системы платежей. Читать далее «Перевод визы»

Важность правильного перевода личных документов

На первый взгляд кажущийся простым перевод типовых или другими словами — стандартных документов, к которым относится паспорт, свидетельство о рождении, заключении брака, диплом, сертификат, или какая-нибудь справка, сделать очень просто. Это на первый взгляд. С другой стороны, перевод этих документов и его соответствие всем требованиям законодательства зачастую связан с важными в нашей жизни событиями — устройством на работу, поступлением в западный ВУЗ, поездкой на отдых за рубеж. Читать далее «Важность правильного перевода личных документов»

Агентство переводов

Агентство переводов  радо приветствовать Вас на страницах нашего сайта! Мы предоставляем полный спектр профессиональных услуг по переводу с английского и других языков мира, а также целый ряд дополнительных сервисов. Работая со всеми языками и наречиями мира, мы предлагаем комплексное лингвистическое обслуживание компании-клиента
Наша компания предлагает следующие услуги: финансово-экономический, юридический, литературный и медицинский перевод, технический перевод, последовательный и синхронный устный перевод, перевод документов, легализация и апостиль, нотариальное заверение переводов, редактирование и корректура текста. Также предлагаем такие услуги, как: локализация и перевод веб-сайтов, верстка в любых форматах, перевод и верстка схем и инструкций, подготовка к печати и типографская печать буклетов, брошюр, каталогов, а также дополнительные услуги, такие как: подбор переводчиков в штат организации, перевод и дублирование аудио- и видеозаписей на профессиональной студии Читать далее «Агентство переводов»

Образование за рубежом — визы, экзамены, стипендия, проживание, подработка, работа

Тот, кто решил получить образование за рубежом, принял правильное по жизни решение, так как диплом иностранного ВУЗа поможет ему получить более широкое впечатление о мире и своем месте в нем, обзавестись новыми друзьями, которые со временем станут нужными деловыми партнерами, поднять свой английский до того уровня, когда язык уже не забудешь ни при каких обстоятельствах.

Конечно, на этом пути придется решать много проблем – прежде всего оплата, затем необходимый для поступления и учебы уровень иностранного языка. Виза и документы, которые надо собрать, потребуют сил и времени, но они уже не такие сложные, как первые два момента. Уже на месте надо будет определяться с тем, что вы собственно хотите изучать, а для этого нужно понимать, кем вы хотите быть и где работать. Постоянную работу вам во время учебы не дадут, а возможность подработать обязательно предложат. По законам те, кто въехал на учебу по студенческой визе, не имеют право на работу в этой стране и должны покинуть страну после завершения курса обучения. Читать далее «Образование за рубежом — визы, экзамены, стипендия, проживание, подработка, работа»

Перевод и нотариальное заверение договоров

Перевод и нотариальное заверение договоров, дипломов, свидетельств, справок и т.п.

Перевод сайтов: Извлечение информации с веб-страниц. Перевод и оформление переведенного материала в любом из приложений  по желанию заказчика.

Чертежи и графика: Перевод файлов всех графических форматов (gif, jpeg, dwg и др.), перенос чертежей, схем и таблиц из бумажного вида в электронный и последующее оформление материала в любом из приложений Win 98/2000/XP по желанию заказчика.

Устный перевод/синхронный перевод: Подбор переводчиков для участия на переговорах, выставках и конференциях, а также на любые другие виды устных переводов последовательные/на слух/с листа.

Перевод с аудио- и видеоносителей: Перевод аудио/видео-записей любых форматов wav, mp3/CD/DVD и др. Читать далее «Перевод и нотариальное заверение договоров»