Расценки на устный перевод

Расценки на устный перевод варьируются в зависимости от вида перевода (синхронный, последовательный), языка (восточные и редкие дороже), сложности тематики (обзорная поездка по Москве дешевле, чем, например, семинар по веб-маркетингу), продолжительности рабочего дня (чем длиннее день, тем дороже, но в пересчете на час стоимость падает), местонахождения (на выезде дороже, чем в Москве).

Последовательный перевод европейские языки: $200 за полдня до 4 часов, $300 за день от 4 до 8 часов, $350 за день от 8 до 10 часов, $400 за день от 10 до 12 часов. Пресс-конференции и презентации — по договоренности с заказчиком. Встречи в аэропорту, сопровождение по городу и размещение в гостинице — по договоренности с заказчиком. Восточные языки: уточнять в каждом конкретном случае, но принцип ценообразования тот же, что и для европейских языков.

В случае если от услуг переводчика последовательного перевода отказываются после 17 часов в день, предшествующий началу работы, заказчик выплачивает «Московскому переводчику» компенсацию в размере $70 за каждого переводчика.

В случае если от услуг переводчика последовательного перевода отказываются в день начала работы, но переводчик к заказчику еще не выехал, заказчик выплачивает «Московскому переводчику» компенсацию в размере $100, если переводчик заказывался на полдня (до 4 часов), и $150, если переводчик заказывался на день (свыше 4 часов).

Если переводчик приезжает по вызову и ожидает начала работы после назначенного ему времени прибытия, а от его услуг в этот день отказываются, заказчик выплачивает «Московскому переводчику» полную стоимость заказа — $200 за полдня до 4 часов и $300 за день свыше 4 часов.
Временем отсчета пребывания переводчика в распоряжении заказчика считается не фактическое время начала переговоров, а время, назначенное заказчиком для прибытия переводчика. Если переговоры начинаются в 10.00, а переводчика просят прибыть в 9:30, платное время начинается c 9:30.
Временем отсчета пребывания переводчика в распоряжении заказчика за пределами МКАД считается время между отправлением переводчика к заказчику от конечной станции метро до его прибытия на конечную станцию метро после работы у заказчика за пределами МКАД.

Предоставление переводчика для выезда из Москвы (включая дни переезда) — $350 в день. Проезд, питание, напитки, проживание и страховка переводчиков за счет заказчика.

Предоставление переводчика для выезда за границу (включая дни переезда) — $400 в день. Проезд, виза, питание, напитки, гостиница, страховка и другие расходы в рамках работы за счет заказчика.

Работа на простых заданиях типа шеф-монтажа — по договоренности с заказчиком.

Подбор переводчика в штат заказчика — 10% от годового оклада переводчика.

Срочный заказ — менее 24 часов до начала работы — надбавка 50% за первый день работы переводчика, 25% за второй день работы, далее по обычному тарифу.

Добавить комментарий