+7 (495) 120-02-33
Пн-Чт09:00 - 19:00
Пт09:00 - 18:00
Заказать перевод

Перевод свидетельства о смерти

Быстрый расчет стоимости перевода
Тип документа:
Срочность перевода:
Язык оригинала:
Язык перевода:
Вид доставки:
Способ заверения:
Количество аналогичных документов:

Один из выбранных языков должен быть русским.
Языки не могут быть одинаковыми

ПереводПаспорта.Ру – первый в России сервис, который позволяет онлайн заказать, оплатить и получить перевод свидетельства смерти (в том числе с нотариальным заверением) в ближайшем от Вас офисе нотариуса или бюро переводов. Обратившись к нам, вы сможете быстро воспользоваться необходимой услугой и быть уверенным в точности выполненной работы. При этом Вам вовсе не обязательно выходить из дома или офиса.


Язык перевода В течение 2 часов Через день 2-3 дня
Азербайджанский 900 руб. 675 руб. 450 руб.
Английский 900 руб. 675 руб. 450 руб.
Арабский 1 980 руб. 1 485 руб. 990 руб.
Армянский 900 руб. 675 руб. 450 руб.
Белорусский 900 руб. 675 руб. 450 руб.
Грузинский 900 руб. 675 руб. 450 руб.
Испанский 1 260 руб. 945 руб. 630 руб.
Итальянский 1 260 руб. 945 руб. 630 руб.
Китайский 2 070 руб. 1 552.50 руб. 1 035 руб.
Кыргызский 900 руб. 675 руб. 450 руб.
Латышский 900 руб. 675 руб. 450 руб.
Литовский 900 руб. 675 руб. 450 руб.
Молдавский 900 руб. 675 руб. 450 руб.
Немецкий 900 руб. 675 руб. 450 руб.
Таджикский 900 руб. 675 руб. 450 руб.
Турецкий 1 080 руб. 810 руб. 540 руб.
Туркменский 900 руб. 675 руб. 450 руб.
Узбекский 900 руб. 675 руб. 450 руб.
Украинский 900 руб. 675 руб. 450 руб.
Французский 945 руб. 708.75 руб. 472.50 руб.
Чешский 945 руб. 708.75 руб. 472.50 руб.
Эстонский 900 руб. 675 руб. 450 руб.

Перевод свидетельства о смерти: актуальность услуги

Перевод свидетельства смерти – услуга, которая актуальна в случае, когда права наследников возникают или меняются на территории другого государства. Также сервис перевода востребован в случае смерти гражданина какой-либо страны в России.

Безусловно, чтобы документ был переведен грамотно и точно, необходимо обращаться к специалистам.

Только они:

  1. Владеют необходимыми навыками и знаниями, позволяющими перевести свидетельство на другой язык.
  2. Способны справиться с задачей не только быстро, но и профессионально.

Особенности перевода

К переводу предъявляются высокие требования.

Это обусловлено тем, что предоставляются свидетельства в:

  • государственные ведомства;
  • службы и архивы;
  • налоговые, регистрирующие и другие органы.

В некоторых случаях перевод требуется для подачи документов в консульства и посольства различных стран на территории РФ.

Важно учесть то, что нотариальный перевод требует точности, соблюдения всех установленных норм и грамотной фиксации личных данных умершего.

В государственных органах очень внимательно относятся к документам. Даже малейшие неточности в переводе могут стать причиной отказа в рассмотрении поданных Вами бумаг.

При обнаружении ошибок в оформлении свидетельства смерти вам придется повторно собирать и подавать документы, тратить на это массу времени и сил. К сожалению, далеко не во всех ситуациях имеется возможность для повторного заказа перевода.

Какие ошибки могут возникнуть?

  1. Неправильный перевод личных данных (ФИО).
  2. Неграмотное оформление свидетельства после перевода.
  3. Неточности в отдельных словах.

От чего зависит стоимость услуги?

Мы сделали процесс ценообразования за перевод максимально простым. Цена за перевод одного любого личного документа в течение 2-3 дней единая – 390 рублей. Цена может измениться только из-за срочности выполнения перевода. Более того, если Вам необходимо перевести несколько документов, мы делаем это со скидкой. Стоимость нотариального заверения подписи переводчика у всех нотариусов единая.

Цена в зависимости от срочности Сегодня Завтра 2-3 дня
Перевод 790 руб. 590 руб. 390 руб.
Нотариальное заверение 300 руб. 300 руб. 300 руб.
Общая стоимость одного документа 1 090 руб. 890 руб. 690 руб.

Скидки

Количество переводимых документов Размер скидки на перевод
1 0%
2-3 2%
4-5 3%
6-10 5%
11 и более 10%

На нотариальное заверение и доставку скидка не распростаняется.

Мы придерживаемся лояльной ценовой политики, требований высокого качества перевода и настоятельно рекомендуем обращаться в ПереводПаспорта.Ру!

Почему?

  1. У специалистов не возникает сложностей в ходе перевода свидетельства смерти. Это типовой для нас документ. Наши переводчики владеют необходимой информацией, навыками и знаниями. В своей работе над нотариальным переводом свидетельства смерти они ориентируются на установленные законодательством нормы.
  2. Данные переводов не предоставляются третьим лицам. Благодаря этому сохраняется конфиденциальность информации.
  3. Перевод свидетельства осуществляется в кратчайшие сроки. Нотариальное заверение также никогда не превращается в проблему.
  4. Мы не завышаем стоимость перевода даже на редкие языки. Благодаря этому перевод свидетельства могут заказать многие наши клиенты в ближайшем для них офисе.

Обращайтесь! Мы будем рады организовать для Вас перевод свидетельства быстро, точно и в удобном для вас формате. Одним словом – ПереводПаспорта.Ру!

Почему мы
Лидерство в нише
Узкая специализация позволяет нам делать переводы высочайшего качества.
Контроль качества
Все нотариальные переводы выполняются специалистами с высшим образованием.
Гарантия результата
В ходе перевода во избежание описок и ошибок проводится двойная проверка.
Низкие цены
Переплата исключена: дешевле заказать перевод у нас, чем у исполнителя напрямую.
Доступность
Благодаря большому территориальному охвату нашей сети мы всегда находимся рядом с Вами.
Срочный заказ
Мы понимаем, если перевод нужен «вчера», и подстраиваемся под Ваши сроки.
заказать перевод